top of page

Declaración de Partido

          PARA CREAR UNA SOCIEDAD GUIADA POR LOS IDEALES DE LIBERTAD, IGUALDAD Y DEMOCRACIA DE NUESTRO PADRE FUNDADOR, PROMETEMOS UN COMPROMISO CON UNA REVOLUCIÓN TOTAL, INTEGRAL, POLÍTICA Y ÉTICA DEL ACTUAL SISTEMA HAITIANO. A TRAVÉS DE LA PLATAFORMA DE 10 PUNTOS, NUESTRO PARTIDO TIENE COMO FINALIDAD DE APOYAR Y MANTENER COLECTIVAMENTE LA SOBERANÍA SOCIAL, POLÍTICA, ECONÓMICA Y MILITAR DE HAITÍ; ESTABLECIENDO ASÍ UN HAITÍ UNIDO GOBERNADO POR LAS MASAS PARA LAS MASAS A. LA DESSALINES.

                                                                                   Plataforma de 10 puntos


I. RESTABLECIMIENTO DE LAS FUERZAS ARMADAS NACIONALES Y EVACUACIÓN DE TODAS LAS POTENCIAS MILITARES EXTRANJERAS OCUPANTES EN HAITÍ; SOBERANÍA INDISPUTABLE DE LA TIERRA, EL MAR Y EL AIRE HAITIANOS .

     La soberanía de una nación y la dignidad de su pueblo dependen de la existencia de unas fuerzas armadas nacionales. Los defensores de la democracia en Haití, que están tan enamorados de la Constitución de 1987, son hipócritas al oponerse a la reinstalación del ejército nacional, legalmente reconocido, en el país que es la FAd'H. La constitución establece claramente que esta institución será la guardiana de la soberanía de la tierra de Haití. Esta misma constitución cobró vida bajo la FAD'H. Cuando Aristede, a instancias de su 'padrón' Bill Clinton, desmovilizó al ejército nacional en 1995, cometió un asalto constitucionalmente ilegal y una profanación de la más alta traición a la tierra de Haití.
     Las acciones represivas de los militares durante el pasado no justifican la desmovilización. Una fuerza militar o policial puede y debe reformarse cuando existe corrupción, pero las funciones que cumplen son esenciales para la defensa de cualquier sociedad. La desmovilización de las FAd'H fue el pretexto para la ocupación de Haití durante casi 23 años por potencias militares extranjeras, que ha provocado abusos sexuales desenfrenados de niños, hombres y mujeres en todo Haití, así como la terrible contaminación masiva del cólera. La mercenaria MINUSTAH y otros grupos de seguridad privados extranjeros existen en Haití para proteger a los burgueses y sus intereses comerciales, al tiempo que someten cualquier levantamiento político popular potencialmente amenazador. Nuestra nación fue fundada sobre una lucha militar. Y es un ejército el que dio al pueblo haitiano el derecho a la existencia durante el siglo XIX, un período de dominio global europeo en el mundo.


     Los "agentes del mal" en Haití, es decir, las numerosas ONG, Bill Clinton y el ejército mercenario conocido como los soldados de la ONU, a través de la traición, han estado persiguiendo venenosamente a los esclavos del siglo XXI que son los políticos haitianos (como además de lograr) la desestabilización de Haití en un gran plan para en última instancia revertir y reducir la primera república negra del mundo a un estado de "NEO-COLONIALISMO".

     En esta época de gran peligro en mi amada tierra de Haití, sólo los verdaderos nacionalistas haitianos podrán reconstruir el país, no la comunidad internacional que opera en Haití de acuerdo con sus intereses comerciales con estándares y prácticas más indecentes y explotadoras que la mafia. Realmente es el momento más urgente para que los haitianos tomen el verdadero control de su nación y, por lo tanto, tomen el control de su futuro. Esto no se puede lograr con la presencia de mercenarios extranjeros en nuestro país. VIVE FUERZAS ARMÉES DE HAITÍ. VIVE LA REPUBLIQUE D'HAITÍ.


II. DESARROLLO, AMPLIACIÓN Y PROTECCIÓN DE LA AGRICULTURA Y EL RIEGO DOMÉSTICOS; COMIDA GARANTIZADA PARA TODOS LOS HAITIANOS.

    Haití, como muchas naciones del tercer mundo, tiene una economía basada en la agricultura. Desde la época colonial nuestra ventaja estratégica es nuestra tierra fértil y el clima tropical más adecuado para la agricultura. La alimentación es una necesidad básica para la vida en la Tierra. Los alimentos y el agua son esenciales para que todos los humanos puedan vivir y deben estar protegidos, ser accesibles y gratuitos para todas las criaturas de la Tierra. La Tierra fue creada para que todas las criaturas la cultivaran y vivieran en ella.
      Desde el inicio de la ocupación extranjera de Haití que comenzó en 1994, Bill Clinton y las corporaciones multinacionales de alimentos presionaron y destruyeron con éxito la mayoría de las industrias alimentarias nacionales de Haití mientras suministraban a Haití un exceso de arroz, maíz, bebidas, azúcar y carnes subsidiados con OGM. y otros productos básicos. Estos productos extranjeros llevaron a la quiebra a los productores nacionales de alimentos en Haití y al mismo tiempo impusieron una carga financiera innecesaria al limitado tesoro haitiano para alimentar a una población hambrienta.
    La ventaja económica estratégica de Haití como nación caribeña es la producción de agricultura orgánica y saludable a escala local, comunal y nacional para PRIMERO garantizar que a cada ciudadano se le garantice un plato de arroz y LUEGO exportar el excedente para obtener ganancias. El suministro de agua potable y el riego son fundamentales y están interrelacionados con la alimentación, la salud y la agricultura de cualquier sociedad; por lo que deben ser desarrollados y protegidos con igual importancia.


III. DESARROLLO DE ENERGÍA ECONÓMICA, ACCESIBLE Y RENOVABLE EN TODA LA NACIÓN.

     
La energía es la fuerza de la vida y de la civilización. La electricidad en todas las regiones de un país es un sello distintivo de la modernización que permite que el desarrollo, la educación, el transporte, las comunicaciones y una serie de otras actividades de una nación se produzcan a un ritmo más rápido. En esta época, Haití todavía depende del petróleo y del consumo de combustibles fósiles, lo que crea una tensión necesaria e insoportable tanto para el tesoro como para la ecología de Haití. Comprar petróleo incluso a un precio subsidiado (como ocurre con los fondos de Petro Carib de Venezuela) le costó al gobierno de Haití millones para mantener el país en funcionamiento. Los haitianos más pobres que no tienen alternativas para calentar sus estufas queman carbón (la madera de árboles preciosos que se cortan de la selva tropical cada vez más agotada de Haití).
                    
     La deforestación de Haití obstaculiza la producción de alimentos y causa una devastación masiva durante los huracanes debido a los deslizamientos de tierra que surgen del suelo suelto de las tierras deforestadas. Haití, como nación caribeña, tiene mucho sol, así como una importante energía eólica en las regiones montañosas. Se deben hacer esfuerzos para reparar la presa Peligre en Hinche, pero dada la escala de las necesidades energéticas de Haití y el impacto ambiental de las presas, se debe dar prioridad al desarrollo masivo y la aplicación de la tecnología solar en Haití.

     La tecnología solar está muy desarrollada y accesible en el mundo. Es capaz de alimentar industrias, hogares, edificios públicos y sistemas de riego en todo Haití. Un desarrollo coordinado de la energía solar en Haití permitiría a cada ciudadano y a la sociedad en general tener acceso a energía barata, limpia y renovable.


IV. EDUCACIÓN GRATUITA Y ACCESIBLE PARA TODOS LOS CIUDADANOS HAITIANOS.

    La educación empodera a una sociedad porque brinda a los ciudadanos la capacidad de comprender y utilizar información sobre ellos mismos, el mundo y su gobierno. A través del conocimiento, un ciudadano puede comprender los problemas que enfrenta su sociedad y las consecuencias que generan las acciones de su gobierno. El conocimiento le da a uno la capacidad de comprender y cambiar las condiciones de su vida. La falta de educación es una de las formas en que se mantuvo oprimidos a los esclavos en el Nuevo Mundo. La formación militar y administrativa impartida a Jean-Jacques Dessalines y la educación académica de Toussaint L'ouveture contribuyeron a la primera rebelión de esclavos exitosa en el mundo y a la creación de la primera república negra en la Tierra.

Actualmente, la educación no es accesible para muchos debido al costo incluso de la educación pública y a la existencia de infraestructura y financiación adecuadas para pagar a los profesores. Las masas haitianas también se ven obstaculizadas por sistemas educativos e instituciones gubernamentales que se comunican sólo en francés, un idioma hablado por aproximadamente el diez por ciento de la población. El criollo es el idioma de las masas y debería ser el idioma en el que se publiquen tanto los libros de texto como las leyes gubernamentales.

Es a través de la compresión y el conocimiento sobre la vida, el gobierno y uno mismo que uno puede encontrar soluciones a su problema. El conocimiento y la educación se encuentran entre los aspectos más valiosos e importantes de la vida y deberían ser gratuitos y accesibles para todos; son la herramienta definitiva de liberación.


V. ATENCIÓN MÉDICA GRATUITA Y ACCESIBLE PARA TODO CIUDADANO HAITIANO.

  La atención sanitaria es un derecho a la vida en cualquier país civilizado. Las enfermedades y dolencias afectan a todos los miembros de cualquier sociedad debido a la naturaleza aleatoria pero interconectada de la vida. En una sociedad que valora y se preocupa por la vida, la atención médica para cada ser humano, independientemente de sus ingresos, es tan fundamental y necesaria como la alimentación, la educación, la vivienda y la libertad de autodeterminación. Si la intención y la organización política están ahí, Haití, incluso con su economía obstaculizada, puede implementar y desarrollar atención médica universal en toda la isla. Cuba es un excelente ejemplo de una economía agraria que centralizó sus recursos a mediados del siglo XX, para desarrollar un sistema de atención de salud de renombre mundial y accesible a todos los cubanos. Cuba desarrolló sus sistemas educativos y de salud socializados mientras resistía los efectos devastadores del embargo comercial de Estados Unidos. En muchas regiones de Haití, desde el campo hasta la zona metropolitana, las personas desarrollan enfermedades graves a partir de afecciones tratables simplemente porque no tienen acceso a instituciones y servicios de salud básicos. La salud y el bienestar son fundamentales para toda criatura, ser humano y sociedad.

VI. ESTABLECIMIENTO DE LA DOBLE CIUDADANÍA PARA TODA LA DIÁSPORA HAITIANA.

   
La diáspora haitiana que se encuentra en los Estados Unidos, Europa y el mundo es un recurso invaluable para el desarrollo de Haití. Dentro de la diáspora hay innumerables abogados, médicos, enfermeras, profesores, activistas políticos, artistas, ingenieros e innumerables profesionales. Todos los cuales pueden utilizar y aplicar sus conocimientos en sus respectivos oficios para capacitar y empoderar a los haitianos con habilidades profesionales, tecnología y finanzas muy necesarias.

La educación y la exposición a los sistemas políticos dentro de los Estados Unidos y Europa le da a mucha diáspora una perspectiva política global y su relación con el actual gobierno haitiano, que algunas de las masas en Haití tal vez no perciban. Esta falta de percepción global por parte de algunas masas, permite la elección de líderes títeres en Haití, que están alineados con políticas neocoloniales y élites financieras tanto dentro como fuera del país.

La diáspora haitiana son ciudadanos de países desarrollados que están muy involucrados en los asuntos haitianos, como Estados Unidos, Canadá y Francia; y pueden ejercer presión, defender y desafiar las políticas de su gobierno en nombre de las masas haitianas. Una de las razones por las que los gobiernos títeres del Haití ocupado se oponen habitualmente a la aprobación de la doble ciudadanía mientras muchas naciones la permiten y prosperan con ella; Esto se debe a que ellos y sus amos coloniales temían la amenaza que representaban los haitianos educados que se postulaban para cargos públicos en Haití y que compartían la misma sangre con el pueblo y comprendían la explotación neocolonial que se estaba produciendo en Haití, pero que no podían ser comprados con dinero, estatus o muy importante...una visa americana.

    Cada año, la diáspora haitiana aporta MIL MILLONES de dólares directamente a la economía haitiana enviando a sus familias dinero, alimentos y, muchas veces, automóviles y ropa. Si la diáspora estuviera organizada en un partido progresista unificado, estos fondos podrían ser utilizados por un verdadero gobierno nacionalista en Haití para financiar al gobierno y llevar a cabo los tan necesarios proyectos de infraestructura, energía, salud y educación sin la necesidad de ayuda extranjera y las condiciones que conlleva. adjunto con él.

  Dada la continua explotación y genocidio cometidos por soldados extranjeros y trabajadores humanitarios en Haití, es el derecho moral y la obligación de la diáspora haitiana reemplazar al Estado ONG extranjero en Haití para que las masas puedan verdaderamente empoderarse. La diáspora son haitianos y las masas son las familias de la diáspora. Ningún otro grupo u organización en la Tierra tiene ese linaje cultural y familiar con las masas haitianas. Cuando se unifica como un solo grupo progresista, la diáspora haitiana, con su acceso a la tecnología, la educación, las finanzas, los recursos y la capacitación, es verdaderamente capaz de reconstruir la República de Haití.



VII. SUPERVISIÓN Y REGULACIÓN GOBIERNO/CIUDADANA SOBRE LA ECONOMÍA NACIONAL, EL TRANSPORTE Y LAS COMUNICACIONES.

Un factor importante para mantener la soberanía como país es que el pueblo tenga control sobre ciertas industrias y factores de la vida nacional que son críticos para la seguridad nacional y el funcionamiento del país en su conjunto. Colocando regulación gubernamental sobre la economía nacional (protegiendo la agricultura nacional y manteniendo la competencia justa) y reglamentando las carreteras, los ferrocarriles, el transporte nacional y las comunicaciones; una sociedad con un gobierno responsable lo garantiza a través de líderes representados. el público, y no las empresas privadas, tiene control sobre el funcionamiento diario de la nación.

Actualmente las comunicaciones de Haití son propiedad de empresas extranjeras cuya prioridad son las ganancias en lugar de brindar el mejor y más económico servicio a las masas. Los sesgos políticos y los intereses de estas empresas afectan a todo el país porque pueden afectar cómo y qué información se entrega a la gente.

    Se necesita regulación y supervisión de la economía por parte de un gobierno progresista responsable para garantizar la protección de los intereses de las masas haitianas por encima de los de las élites corporativas haitianas e internacionales. Las políticas económicas "NEO LIBERALES", pero verdaderamente NEO-COLONIALES, instituidas por Clinton y mantenidas por los gobiernos títeres de Haití, han llevado a la explotación corporativa de la mano de obra haitiana, la destrucción de las industrias agrícolas nacionales de Haití, el comercio injusto y la influencia sobre la economía de Haití otorgada a los República Dominicana, la privatización y el robo de tierras fértiles a los campesinos y la privación sistemática de derechos de las masas pobres de Haití; Todo esto equivale nada menos que a APARTHEID ECONÓMICO.


VIII. DESARROLLO MASIVO DE INFRAESTRUCTURA A NIVEL LOCAL Y NACIONAL PARA GARANTIZAR VIVIENDA GARANTIZADA PARA TODOS; PLANIFICACIÓN NACIONAL URBANA Y RURAL.

     Una infraestructura digna es fundamental para la economía nacional y la calidad básica de vida de cada individuo. La mejora de carreteras, edificios cívicos y viviendas es necesaria para brindar a los ciudadanos refugio, acceso a las instituciones necesarias y protección contra desastres naturales. Cada ciudadano necesita un hogar que tenga acceso y proximidad a un medio de vida, y a recursos esenciales como carreteras, escuelas, tiendas y servicios de salud, saneamiento y alcantarillado. Para que esto se logre, un gobierno responsable necesita regular las leyes de planificación urbana para prohibir la construcción insegura de bidon-villes (barrios marginales) en regiones habitables, y al mismo tiempo proporcionar viviendas gubernamentales decentes para aquellos que serían desplazados o afectados por las leyes de zonificación gubernamentales. o construcción. Se debe mantener especial atención y cuidado respecto del equilibrio de la industrialización y la preservación y cultivo de las tierras cultivables.

    Se deben desarrollar los pueblos rurales y las grandes ciudades de los departamentos para que se pueda disminuir la población desde la capital. Cada aldea, pueblo y ciudad de Haití debería tener la misma cantidad de desarrollo y mantenimiento de atención gubernamental. Actualmente, la región de la capital, desde Puerto Príncipe hasta Peition-Ville, alberga casi la mitad de la población del país. Esto se debe a que el acceso a muchas instituciones, a la infraestructura más desarrollada y al potencial de sustento económico ha estado históricamente centralizado; primero en la ciudad capital de Puerto Príncipe, y ahora dentro del enclave de la élite financiera de Peition-Ville. En Haití es posible lograr infraestructura y vivienda dignas, protección contra desastres naturales y saneamiento público. El desarrollo no tiene por qué alcanzar la extensión del centro de Manhattan, siempre y cuando cada ciudadano pueda vivir con decencia y seguridad.

*IX. RESTAURACIÓN Y CONSERVACIÓN DE BOSQUES, ECOSISTEMAS, RECURSOS Y MINERALES LOCALES Y NACIONALES.

   
La preservación del bosque nacional de Haití es fundamental para la capacidad de la nación de alimentarse y protegerse de los desastres naturales. Todo dentro del ecosistema está interrelacionado. Los árboles juegan un papel importante en cualquier ecosistema. Proporcionan abundantes cantidades de oxígeno para los humanos, refrescan la temperatura, albergan una multitud de especies y formas de vida, ayudan a que crezca otra vegetación y fortalecen y retienen el suelo con sus sistemas de raíces. Debido a las necesidades energéticas de Haití, una gran parte de la población utiliza madera extraída de la selva tropical haitiana para cocinar sus comidas diarias. Esto ha llevado a una dramática deforestación de la selva tropical original de Haití. Debido a la deforestación, los huracanes y las inundaciones tienden a provocar deslizamientos de tierra que destruyen vidas humanas, hogares y tierras de cultivo a gran escala. Estos deslizamientos de tierra arrastran el suelo fértil de las montañas, dejando la tierra estéril porque las raíces de los árboles fuertes no están ahí para mantener el suelo en su lugar. Por estos hechos, se debe dar prioridad a la reforestación de Haití con respecto al ecosistema y las especies históricas del país. La reforestación debe equilibrarse e integrarse tanto con la industrialización urbana como con los usos agrícolas de la tierra, ya que los árboles son vitales para ambos tipos de entornos.

    Relacionada con la preservación y restauración de nuestra selva tropical nacional, está la protección de minerales valiosos ubicados en Haití. La actual ocupación neocolonial internacional y el apartheid que se lleva a cabo contra las masas haitianas se debe al interés en el PETRÓLEO, ORO, IRIDIO Y OTROS MINERALES VALIOSOS ubicados en las montañas, tierras y aguas de Haití y la República Dominicana. Los soldados mercenarios ocupantes de la ONU, la MINUSTAH, existen para reprimir los levantamientos políticos y populistas en Haití. Al igual que otras naciones del tercer mundo con un bien valioso, estas corporaciones están luchando contra una estrategia mediante el uso de su influencia económica y política en Haití para mantener un gobierno títere que, junto con los burgueses, está dispuesto a permitir que las corporaciones extranjeras minen tierras haitianas sin impunidad. regulación o compensación al pueblo haitiano. Las corporaciones extranjeras han realizado esfuerzos sustanciales para adquirir y privatizar las regiones de tierras más atractivas, valiosas, cultivables y ricas en minerales de Haití.

     Un excelente ejemplo de este esfuerzo de privatización es el intento del gobierno de Martelly de permitir a un magnate minero extranjero derechos legales sobre la isla de La Gonave en el principal golfo de la nación. La isla de La Gonave es un hermoso y vasto terreno público que alberga a miles de haitianos que serían desplazados o empobrecidos debido a la minería en la región.

    Otro ejemplo del robo e invasión de tierras haitianas se encuentra en el norte de Haití, cerca de Fort Liberté, donde los Clinton robaron enormes cantidades de tierra para construir un parque industrial inútil llamado Parque Caracoal. Lejos de proporcionar un empleo real a los pobres de Haití, como afirmaban sus creadores, el parque industrial proporciona mano de obra clandestina a un pequeño número de haitianos y al mismo tiempo destruye valiosas tierras cultivables de los agricultores haitianos. La verdadera razón por la que los Clinton tomaron esta tierra fue la proximidad de la región a los depósitos de oro. El propio cuñado de Hilary Clinton recibió un contrato de minería de oro en Haití para mostrar el alcance de este plan corporativo. La destrucción de la agricultura nacional haitiana por parte de Bill Clinton fue un excelente pretexto para expulsar a los agricultores de sus tierras, ya que son competencia por tierras que las potencias neocoloniales buscan explotar, explotar y destruir.

     La minería como práctica destruye la tierra y la estructura interna de montañas y colinas. Los explosivos y productos químicos utilizados, así como las prácticas de las empresas mineras, son notorios por destruir la vida silvestre, la agricultura, las vidas y las tierras de los pueblos nativos de la región donde se lleva a cabo la minería. Los trabajadores a menudo son explotados, sobrecargados de trabajo, enfermos, heridos y asesinados, sin consideración ni compensación por parte de las empresas mineras. La minería en Haití no beneficiaría a las masas, como tampoco lo hizo en otras naciones del tercer mundo explotadas por intereses extranjeros. El status quo subyacente a este sistema es que los derechos del pueblo son suprimidos por un fuerte gobierno títere que está respaldado financiera y militarmente por intereses neocoloniales burgueses y extranjeros.

     La tierra es sagrada para los pueblos nativos de América, África y el mundo en general. Como descendientes de las mismas personas que ESCLAVÍAN, TRABAJARON, LUCHARON y MURIERON por la tierra de Ayiti, es nuestro derecho DIOS DADO protegerla de los opresores, para que siga siendo vital y capaz de nutrir a los niños haitianos para las generaciones venideras. La tierra de Ayiti existe para las masas; no por el interés financiero de las potencias neocoloniales que continuamente han intentado destruir el país y el pueblo de Ayiti.
     
X. APOYO A TODOS LOS MOVIMIENTOS Y LUCHAS MUNDIALES POR LA LIBERTAD Y LA AUTODETERMINACIÓN.

   
La lucha por la libertad y la autodeterminación tiene escala mundial y ha estado presente en todas las épocas de la humanidad. Los individuos y grupos detrás de las grandes revoluciones y movimientos sociales de la historia comparten una consideración común por la vida y la libertad humanas. A menudo determinan su acción en parte debido a la influencia y el conocimiento transmitidos por otros activistas de todo el mundo. La revolución haitiana estuvo influenciada tanto por la revolución estadounidense como por la francesa. La revolución haitiana creó una república negra libre que Simón Bolívar podía utilizar como apoyo, entrenamiento, soldados y equipo para liberar vastas regiones de América del Sur de la esclavitud y el dominio colonial europeo.

    Hoy en día, muchas naciones de América Latina, Asia y África, especialmente, se enfrentan a las mismas luchas de ocupación militar neocolonial, explotación económica y brutalidad cotidiana. Dado que las potencias corporativas neocoloniales que explotan a Haití y otras naciones pobres son de naturaleza internacional, la resistencia contra ellas también debe ser internacional, para que sea efectiva en el largo plazo. Por esta razón, la Alianza para la Democracia Haitiana apoya todos los movimientos y luchas mundiales que luchan por la libertad y la autodeterminación.


                                                                        La unión Fait La Force

                                                                                                                              
 

bottom of page